Artiklar 

Bokmässan 2015

Att skriva på avstånd

Flykting- och migrationsfrågor präglar stora delar av årets Bokmässa på olika sätt. Två författare som skrivit böcker som skildrar människor med identiteten i flera länder är Xiaolu Guo och Hassan Blasim, aktuella med böckerna "Jag är Kina" respektive "Irakisk Kristus".

I samtal med Roger Wilson under rubriken "Fjärran, så nära" diskuterade de författarens och litteraturens roll när det handlar om människor på flykt. Hassan Blasim, som numera bor i Finland, menade att man oftare borde ställa sig frågan varför man flyr och inte bara beskriva hur man kan hjälpa. Enligt honom är litteraturen överlägsen när det gäller att skildra verkligheten så att en förstår den. Medias rapportering är för futtig och opålitlig för att kunna ge hela bilden.

Xiaolu Guo som bor i Storbritannien sedan flera år tillbaka har använt litteraturen som skydd. När hon kämpade för att få ett brittiskt visum kontaktade hon Salman Rushdie för att bli beviljad visum. Hon försöker med sina böcker förföra läsaren för att locka in den i svåra berättelser om politik, kärlek och identitet. I "Jag är Kina" valde hon att ge huvudpersonen yrket som översättare just för att brygga över mellan det kinesiska och det europeiska.

Både Blasim och Guo kan jämföra livet som författare i olika länder. Blasim uppfattade att han inte längre behövde bryta mot tabun för att skriva sina historier. Inte minst hans språk bryter mot den arabiska traditionen att skriva upphöjt och vackert. För att komma runt censuren i Irak och arabvärlden har han lagt ut sina böcker på internet för att fler ska kunna läsa dem på arabiska.

Guo beskrev att hennes böcker aldrig komma att ges ut i Kina, inte minst på grund av deras politiska teman. Dessutom anses hon som en avfälling när hon flyttade till Europa.

Båda författarna är kritiska till bilden av Kina och den arabiska världen. Guo är less på hur Kina bara beskrivs utifrån deras ekonomiska framgång och menade att människorna demoniseras genom att det saknas kunskap om kinesisk kultur i väst. Människans värde reduceras till arbete istället för hela dess liv.

Blasim höll med och uppmanade såväl förlag som Bokmässan att mer aktivt bjuda in och översätta författare utanför Europa. Båda gav en känga till den amerikanska, vita dominansen inom kulturen. Guo definierade amerikansk bok och film som tråkig.

Det blir mer politik än prat om böcker med Guo och Blasim. De är inte så intresserade av att analysera form och skrivprocess, utan lägger hellre mer fokus på att ta upp samhällsfrågor ur ett litterärt perspektiv. Båda är dessutom filmskapare, även om Blasim försökte tona ner sina egna filmprojekt som amatörmässiga. De kan inte tänka sig att lämna ifrån sig sina manus och tappa kontrollen över sin berättelse. Däremot kom de överens om att de skulle kunna byta bok och filmatisera varandras verk.
 


Profil: Henrik Elstad

26 september 2015
 

Anmäl textfel

 Intervjuer 

Äntligen fredag!

Hur många bokcirklar läser om Maj just nu, Kristina Sandberg?

Okej, folk läste om hemmafrun i Örnsköldsvik även innan den sista boken i trilogin om Maj fick Augustpriset i november 2014. Men nu verkar läsarna ha gått wild and crazy. Alla tre böckerna ligger just nu på försäljningstoppen.

– Det är jätteroligt att märka att de blir lästa, säger Kristina Sandberg

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Vad betyder ett pris, Lotta Lundberg?

Hon belönades precis med Sveriges Radios romanpris för sin roman "Timme noll" som följer tre kvinnor som befinner sig i olika typer av kaoslägen och spänner över åren 1945 till nutid.

– Jag är oerhört glad för priset, säger hon på telefon från Berlin.

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Varför ger ni ut Guantánamo-dagboken på svenska?

"Guantánamo diary" kom ut i USA i januari och släpps på svenska den 11 mars. Stefan Skog, förläggare på förlaget Norstedts, är den som har köpt in den omtalade dagboken inifrån Guantánamo-lägret skriven av fången Mohamedou Ould Slahi och människorättsaktivisten Larry Siems.

– Det är ett sensationellt vittnesmål, säger han.

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Vad händer i oss när vi läser en bok, litteraturprofessorn?

Författaren och litteraturprofessorn Birgitta Holm har precis givit ut en essäsamling om upplevelsen av litteratur och annan konst – om vad som händer i oss när vi läser, lyssnar eller tittar på kulturella uttryck.

– Böcker förlöser vår livskraft, säger hon.

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Hur var det att arbeta om Katitzi-böckerna?

Författaren och journalisten Lawen Mohtadi har jobbat om språket i barnböckerna om Katitzi tillsammans med Katarina Taikons dotter, specialpedagogen Angelica Ström.

– Jag läste böckerna först som vuxen och blev helt uppslukad, berättar hon.

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Hur är det att översätta en Nobelpristagare?

Anna Säflund-Orstadius debuterade som översättare 1984 och har översatt en lång rad böcker från franska till svenska – nu senast Nobelpristagaren Patrick Modianos "Horisonten" som precis kommit ut. Vi undrar: Är det någon skillnad att översätta en roman skriven av en Nobelpristagare jämfört med böcker skrivna av andra författare?

Läs mer ...

Äntligen fredag!

Grattis till Katapultpriset, Agnes Gerner!

I veckan blev det klart vem som får årets Katapultpris – alltså Författarförbundets utmärkelse för årets bästa debut. Vinnare blev poeten Agnes Gerner som prisas för sin diktsamling "Skall". Grattis säger vi! Och frågar: Hur känns det?

Läs mer ...

Sök bok/författare/artikel


Om LitteraturMagazinet

LitteraturMagazinet – Sveriges största litterära magasin är en redaktionell nättidskrift som hade premiär i januari 2012. Vi bevakar litteratur med författarintervjuer, recensioner, krönikor och debatt. Följ oss på Facebook, Twitter och prenumerera på vårt nyhetsbrev!
Läs mer om LitteraturMagazinet

Aktuella recensioner

Inte den bladvändare jag väntat mig

Recension: Rädslans labyrint av Anna Jansson

En episk släktsaga

Recension: Sveasagorna av Linus de Faire

En i bästa mening realistisk roman

Recension: Pizzeria Roma av Elin Persson

Nu framträder de ömmaste orden

Recension: Förbindelsen : Marie-Antoinette och Axel von Fersen av Kristina Ekero Eriksson

Ett viktigt vittnesmål

Recension: Bortgift mot min vilja av Hanna Saadi

Spännande som en thriller

Recension: Sanning, lögn och konsekvens av Maria Adolfsson

Bläddervänligt om världens hästraser

Recension: Fakta om hästar och ponnyer : Lär dig allt om världens hästraser av Kritika Gupta

Zelenskyj och den ryska propagandan

Recension: Spelaren : Volodymyr Zelenskyj och kriget i Ukraina av Simon Shuster

Kan vi lära av historien?

Recension: En tid för krig : Europas väg mot storkonflikt 1939 och 2022 av Wilhelm Agrell

Berättelse om en hjälte

Recension: Hand i hand med barnen till Treblinka : Berättelsen om Janusz Korczak av Margit Silberstein
Glansholms Bokhandel & Antikvariat
Kundtjänst, vardagar 9-16: 070-692 50 50
LitteraturMagazinet
Redaktör: Sandra Sandström
Ansvarig utgivare: Linus Glansholm
Teknik: Framkant Media AB
Annonsera:  Framkant Media AB
Webbplatsen ligger i Framkantoch drivs av SpaceLoops CMS v.0.4.2